后缀land的国家,还隐藏着这样的故事
如果您花时间看过一张世界地图,您可能会意识到很多国家都以“land”一词结尾。"land"在所有日耳曼语中具有相同的含义,即土地,这也就是为什么北欧许多地方使用后缀“-land”因为北欧是日耳曼人的发源地和大本营。而这些国家(苏格兰,英国,德国,爱尔兰,瑞士,荷兰等等)或多或少跟日耳曼民族有关联,他们其中有的族群长期处在世界北方寒冷地区(斯堪的纳维亚半岛),在跟恶劣气候做斗争的日子里,培养了忍耐吃苦的性格,但也养成了好战侵略的习性,所以这些地区往往是对外殖民的始发地,自然而然,也就把“land”后缀扩散到了全世界。
Finland——芬兰:挪威语称呼当地finnr族人的土地。
Iceland——冰岛:来自斯堪的纳维亚半岛的维京人(现在为瑞典人,日耳曼语族)是第一批到达冰岛和格陵兰岛的人。
维京人Greenland——格陵兰岛(当时正经历温暖气候,导致那年夏天被发现的时候,岛上一片绿意盎然。)
Ireland——爱尔兰:Eire神的土地
theNetherlands——荷兰:Holland原先是省份名,而Netherlands指国家
Poland——波兰:这个名字可能来自早期在波兰西北部曾经居住的日耳曼部落(哥特人以及汪达尔人),波兰现在的很多城市命名都带有land后缀
Switzerland——瑞士
Deutschland——德国:Deutsch德意志人的土地
England——英格兰:Anglo族人的土地,现在他们也提意要把英语English改成Anglish盎格鲁语。
Scotland——苏格兰:Scots族人的土地。
NewZealand——新西兰(英国和荷兰探险家殖民了新西兰,荷兰地图学家给这个地方起名,根据荷兰的一个省Zeeland.)
荷兰地图中的Zeeland省Tailand——泰国比较例外,它没被殖民,原先的名字Siam,就是我们古代人称呼的暹罗,但当时的领导人比较热衷德国文化和领导人,所以自上而下改成了Thailand。
另外,在一些国家的城市或州名称当中,也能找到-land后缀的身影,比如美国的Maryland(马里兰)Oakland(奥克兰),澳大利亚的Queensland(昆士兰)加拿大的Newfoundland(纽芬兰)
美国马里兰位置转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfw/7972.html